quarta-feira, 30 de junho de 2010
domingo, 27 de junho de 2010
Cesária Evora - Besame Mucho
Publicado por
Rui Moio
a
6/27/2010 12:12:00 da manhã
2
comentários
((•)) Escucha este post
sábado, 26 de junho de 2010
Mãe Preta
Pele encarquilhada, carapinha branca,gandola de renda caindo na anca,embalando o berço do filho do sinhô,que há pouco tempo a sinhá ganhou.Era assim que Mãe Preta fazia.Tratava todo o branco com muita alegria.Enquanto na sanzala Pai João apanhava,Mãe Preta mais uma lágrima enxugava.Mãe Preta, Mãe Preta!Enquanto a chibata batia no seu amor,Mãe Preta embalava o filho branco do sinhô.
Mãe Preta, por Dulce Pontes
Publicado por
Rui Moio
a
6/26/2010 10:26:00 da manhã
0
comentários
((•)) Escucha este post
7 VOZES
A língua é um elemento vivo que contém as cores e os sentimentos, individuais e colectivos, de quem fala e dos seus valores, costumes e crenças bem como da sua situação geográfica, social e histórica. Podemos constatar que não há realidades nacionais idênticas, e sim semelhantes; portanto, não devemos e não podemos impor a uma nação que ela se revele a outra - que comunga da mesma língua - de forma superior ou distanciada. O ideal e o que tem de ser feito é congregar essa multiplicidade como fonte de Riqueza e Unidade.
A língua portuguesa, levada pelas gentes das Descobertas e Expansão Marítima para as distantes terras da África, Ásia, Américas e Oceânia, acabou sendo utilizada e, em determinados contextos, adoptada por uma significativa parcela das populações. Claro está que um idioma, quando introduzido numa realidade diversa, passa por muitas transformações inerentes ao próprio intercâmbio entre as várias culturas envolvidas.
Actualmente, tornam-se ainda mais evidentes as mudanças, mercê de um maior diálogo entre os Sete: Portugal, Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique e São Tomé e Príncipe. Podemos constatar inúmeros vocábulos que, outrora estranhos, se foram introduzindo nas nossa fala, enriquecendo-a. O livro «7 Vozes» é uma primeira aproximação às diferenças do português coloquial, tal como se usa nos meios urbanos, dos sete países que o utilizam como língua mãe ou veicular - apresenta-se como o princípio possível e efectivo de um intercâmbio vasto, pleno de conteúdo e vigor, dentro de espaços geográficos com realidades diversas. Assim, o objectivo deste trabalho é dar a conhecer as metamorfoses da língua portuguesa, que fluem ao sabor dos ventos e das histórias, e dar a conhecer a riqueza vocabular, expressão das culturas dos Sete, bem como alargar o número de falantes. Para todos nós, é o horizonte de uma ampla geografia: um património a proteger e fortalecer.
Autores: Clenir Louceiro, Emília Ferreira, Elizabeth Ceita Vera Cruz.
Editor: Lidel
Ano de edição: 1997
Publicado por
Rui Moio
a
6/26/2010 10:15:00 da manhã
0
comentários
((•)) Escucha este post
Marcadores: Línguas, Livros a ler, Lusofonia
quarta-feira, 23 de junho de 2010
Primeiro voo da TAP entre Lisboa e Rio de Janeiro
Publicado por
Rui Moio
a
6/23/2010 10:43:00 da manhã
0
comentários
((•)) Escucha este post
Marcadores: História, Transportes
terça-feira, 22 de junho de 2010
O Mito de Auschwitz - o oposto não pode ser provado?
Auschwitz
Juiz Wilhelm Stäglich(11 Novembro 1916 – 5 Abril 2006)
Excerto II do livro de Wilhelm Stäglich - «Auschwitz: a judge looks at the evidence»
«Auschwitz: um juiz examina as provas»
Ler mais
Publicado por
Rui Moio
a
6/22/2010 06:44:00 da tarde
1 comentários
((•)) Escucha este post
Marcadores: História
Para trabalhar menos, basta manter a atenção
Ler mais
Publicado por
Rui Moio
a
6/22/2010 05:00:00 da tarde
0
comentários
((•)) Escucha este post
Marcadores: Psicologia
A influência da família na escolha profissional
Publicado por
Rui Moio
a
6/22/2010 04:54:00 da tarde
0
comentários
((•)) Escucha este post
Marcadores: Psicologia




